Download large files quickly and reliably; Suspend active downloads and resume downloads that have failed. Would you like to install the. Download full-text PDF Read full-text. Join for free. Public Full Estimated Reading Time: 5 mins. John Piper is founder and teacher of bltadwin. He is author of more than 50 books, including Desiring God: Meditations of a Christian Hedonist and most recently bltadwin. Biblical prophecy vividly depicts the climax of this age.
In this challenging four-part series, Derek Prince reveals how we may play our part and be ready to. Go to My Computer and C drive and then to program files, Common files and then to Wondershare, then to Wondershare helper compact and remove the file bltadwin. Filmora Codes and Keys Now I shall be giving some codes which you can use to activate your software.
One final Rebellion occurs. New King James Version And this gospel of the kingdom will be preached in all the world as a witness to all the nations, and then the end will come. New American Standard Bible This gospel of the kingdom shall be preached in the whole world as a testimony to all the nations, and then the end will come. Amplified Bible This good news of the kingdom [the gospel] will be preached throughout the whole world as a testimony to all the nations, and then the end [of the age] will come.
Christian Standard Bible This good news of the kingdom will be proclaimed in all the world as a testimony to all nations, and then the end will come. Holman Christian Standard Bible This good news of the kingdom will be proclaimed in all the world as a testimony to all nations. And then the end will come. American Standard Version And this gospel of the kingdom shall be preached in the whole world for a testimony unto all the nations; and then shall the end come.
Aramaic Bible in Plain English And this gospel of the Kingdom will be preached in the whole world for the testimony of all the nations and then the end will come.
Contemporary English Version When the good news about the kingdom has been preached all over the world and told to all nations, the end will come. Douay-Rheims Bible And this gospel of the kingdom, shall be preached in the whole world, for a testimony to all nations, and then shall the consummation come. English Revised Version And this gospel of the kingdom shall be preached in the whole world for a testimony unto all the nations; and then shall the end come.
Good News Translation And this Good News about the Kingdom will be preached through all the world for a witness to all people; and then the end will come. Then the end will come. International Standard Version And this gospel of the kingdom will be proclaimed throughout the world as a testimony to all nations, and then the end will come.
NET Bible And this gospel of the kingdom will be preached throughout the whole inhabited earth as a testimony to all the nations, and then the end will come.
New Heart English Bible This Good News of the Kingdom will be preached in the whole world for a testimony to all the nations, and then the end will come. Weymouth New Testament And this Good News of the Kingdom shall be proclaimed throughout the whole world to set the evidence before all the Gentiles; and then the End will come. World English Bible This Good News of the Kingdom will be preached in the whole world for a testimony to all the nations, and then the end will come.
Young's Literal Translation and this good news of the reign shall be proclaimed in all the world, for a testimony to all the nations; and then shall the end arrive. Additional Translations Matthew Jesus went throughout Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people.
Mark And the gospel must first be proclaimed to all the nations. Luke Now in those days a decree went out from Caesar Augustus that a census should be taken of the whole empire.
0コメント